Фрирайд в Доломитах

  • strict warning: Non-static method view::load() should not be called statically in /home/virtwww/w_dolomitisupe-ru_a1c65539/http/sites/all/modules/views/views.module on line 879.
  • strict warning: Declaration of views_handler_filter::options_validate() should be compatible with views_handler::options_validate($form, &$form_state) in /home/virtwww/w_dolomitisupe-ru_a1c65539/http/sites/all/modules/views/handlers/views_handler_filter.inc on line 589.
  • strict warning: Declaration of views_handler_filter::options_submit() should be compatible with views_handler::options_submit($form, &$form_state) in /home/virtwww/w_dolomitisupe-ru_a1c65539/http/sites/all/modules/views/handlers/views_handler_filter.inc on line 589.
  • strict warning: Declaration of views_handler_filter_boolean_operator::value_validate() should be compatible with views_handler_filter::value_validate($form, &$form_state) in /home/virtwww/w_dolomitisupe-ru_a1c65539/http/sites/all/modules/views/handlers/views_handler_filter_boolean_operator.inc on line 149.
  • strict warning: Declaration of views_plugin_style_default::options() should be compatible with views_object::options() in /home/virtwww/w_dolomitisupe-ru_a1c65539/http/sites/all/modules/views/plugins/views_plugin_style_default.inc on line 25.
  • strict warning: Declaration of views_plugin_row::options_validate() should be compatible with views_plugin::options_validate(&$form, &$form_state) in /home/virtwww/w_dolomitisupe-ru_a1c65539/http/sites/all/modules/views/plugins/views_plugin_row.inc on line 135.
  • strict warning: Declaration of views_plugin_row::options_submit() should be compatible with views_plugin::options_submit(&$form, &$form_state) in /home/virtwww/w_dolomitisupe-ru_a1c65539/http/sites/all/modules/views/plugins/views_plugin_row.inc on line 135.

Фрирайд внутри Gruppo di Sella

Катание внутри горной группы Sella - совершенно особая тема. В то время, когда основная масса людей путешествует вокруг этого горного массива по кольцевому маршруту Sellaronda, особо уверенные в своих силах горнолыжники и сноубордисты, могут познакомится с ним, что называется, «изнутри». Для этого имеется прекрасная возможность - нужно воспользоваться одним из трех фрирайд маршрутов, которые начинаются с вершины Sass Pordoi. Никаких «официальных» трасс с нее, разумеется, нет. Более того, при выходе с верхней станции местного фуникулера и со смотровой площадки вас встретит внушительный плакат, который на нескольких языках, в том числе и по-русски, предупреждает, что дальнейшее катание предпринимается только на свой собственный страх и риск, и что никто не будет нести ответственность за возможные последствия и травмы. Потому прежде чем рассказать о всех трех маршрутах, мы присоединяемся к этому плакату и настоятельно рекомендуем очень реально и трезво оценить ваши собственные спортивные навыки и физическую форму прежде, чем вы решитесь на эту авантюру. Кроме того, вам следует обратить особое внимание на наличие достаточного количества снега на склонах – из-за сильного ветра его не всегда хватает, что бы надежно покрывать многочисленные в здешних местах скалы и камни.Настоятельно не рекомендуем проходить любой из этих маршрутов в одиночку. Если никто из ваших товарищей не готов совершить вместе с вами этот маленький подвиг, то разумнее всего предупредить их о своих намерениях (что бы они рано или поздно смогли поднять тревогу, если вы не окажитесь в «условленном месте в условленное время») и «сесть на хвост» к кому-нибудь из таких же отважных, что бы пройти маршрут вместе. Еще одно обязательное условие – только в хорошую погоду и не в позднее время суток. Это всего лишь несколько совсем не лишних предосторожностей. А теперь – к делу!

Все три маршрута начинаются с вершины Sass Pordoi. Добраться до нее можно непосредственно из Араббы или Валь Ди Фассы. Спустившись в Pont de Vauz, надо на 4-креселке подняться к перевалу Pordoi (2239) и метров двести пройти пешком до 65-местного фуникулера, который и забросит на Sass Pordoi (2950). Здесь, на краю 700-метровой пропасти, есть ресторан с панорамной террасой - очередная выигрышная точка, чтобы полюбоваться Доломитами: пейзаж на многие десятки километров ничто не загораживает.Уйдя метров на двести вправо от ресторана Rifugio Maria, к приюту Forcella, можно сразу «нырнуть» в тесноватый кулуар, ведущий обратно к перевалу: склон очень крутой, но в силу южной ориентации снег на нем, как правило, мягкий. Это и будет самый короткий маршрут «Forcella».

Держась левее, пройдя несколько достаточно крутых участков, вы попадете в просторную, но короткую, около 3 км, долину Val Lasties, лежащую между Sass Pordoi и Piz Cavazes. Следуя по ней в юго-западном направлении, можно мимо Rifugio Schiavaneis и Pallidi скатиться в Pian Frataces (1715). Общий перепад высот на спуске составит более 1200 м. К сожалению, для того, чтобы еще раз подняться на Sass Pordoi и повторить спуск, придется сделать немалый крюк. Этот маршрут называется «Val Lasties».

Третий маршрут тоже носит название долины по которой он проходит – «Val Mezdi». Этот классический внетрассовый маршрут с элементами ски-тура позволяет пересечь горный массив Sella с юга на север и по долине Mezdi выехать в Алта Бадию, к курорту Колфоско. Это наиболее интересный маршрут, который предполагает долгий (30-40 минут) пеший траверс вдоль Piz Boe (3151), главной вершины группы Sella, и спуск к альпинистскому Rifugio на высоте 2873 м. В паре сотен метров к северо-востоку от него находится крутой кулуар, ширина которого в верхней части не более шести-восьми метров, а длина около 200 м, - это и есть вход в Val Mezdi.

Ведущая в северном направлении красивейшая, необитаемая долина поначалу больше похожа на каньон с отвесными скальными стенами. Дальнейший спуск не слишком сложен. Мало-помалу Mezdi расширяется, как бы выпуская вас из каменного плена. Перед выкатом в Колфоско, впрочем, еще встретятся несколько узких крутоватых проходов… Общая длина маршрута составляет около 8 км; спуск по Mezdi – 6 км при перепаде высот 1200 м.

Facebook

Правовая информация Карта сайта